Keliatannya ada yang sentimen berat nih sama JKT48
Kalo emang merasa JKT48 ga ada apa-apanya dibanding AKB48 ya udah sih yah itu wajar. Jadi ga perlu sewot gitu..
Kan JKT48 emang adeknya AKB48.. Kakak senior yang punya pengalaman bertahun-tahun emang lebih baik dari juniornya yang msh baru.. Semua orang juga mengakui..
Tapi disini yang dilihat itu usaha dan kerja keras gimana mereka bisa berkembang sampai bisa dapat lagu yang dirilis bareng AKB48. Jadi artinya Yasushi Akimoto-san menilai perkembangan mereka yang udah makin baik dan dipercaya bawain lagu KFC.. ^^
Ga perlu bandingin JKT48 sama AKB48.. Emang jelas senior lebih baik dan lebih berpengalaman dari juniornya.. Tapi, bagaimana mereka bisa dapat lagu yang dirilis bareng AKB48 itu artinya ada sebuah penilaian dan apresiasi tentang perkembangan mereka yang sudah jadi lebih baik saat ini sampai dipercaya membawakn lagu KFC ini.. ^^
Walau AKB48 1000 kali lebih baik dari JKT48.. Tapi bagiku cukup JKT48 dan dedek Biyah "My little usagi oshi" aja deh yang ada disini *nunjukhati* itu pun udah desak2n saking banyaknya.. xD
Bahasa Gaul Di Jepang [ Part II ]
Waah... berjumpa lagi yaah minna-san dengan saya, di hari ini saya akan melanjutkan lagi tentang Bahasa Gaul di Jepang, happy reading^-^
- PERMINTAAN MAAF (AYAMARU)
Sory, maklum aja deh. : Gomen, kanben shite kure.
Maaf, gue salah. : Suman/sumanai/suimasen, warukatta.
Mohon maaf. : moushi wake nai.
Gue sih gak bermaksud bikin lo nangis. : Nakaseru tsumori jyanakattan da.
Gue mohon deh, maafin dong. : Onegai dakara, yurushite.
Disuruh apa aja gue mau deh. : Nan demo yaru kara.
Paling nggak, dengerin dong penjelasan gue. : Semete setsumei o kiite kure.
Sebenarnya apa sih yang terjadi ? : Ittai dou iu koto ?
Terima kasih, tapi gue nolak. : Sekkaku da ga, kotowaru.
Sayang sekali sih… : Zannen nagara…
Udah jadi benci. : Mou kirai ni naccatta.
Gue gak bakal ulangin untuk yang kedua kalinya. : Mou nido to konna koto o shinai.
Janji deh. : Yakusoku dakara.
Tolong balik dong. : Modotte kite choudai.
Biar gue balik dong. : Modorasete choudai.
Kayak orang bego. : Baka mitai.
Kesepian kan ? : Samishiisshou./sabishiishou.
Gak mungkin gue lupa. : Wasureru wake nai.
Rujukan lagi yuk. : Mata yari naosou.
Masih suka ama gue kan ? : Boku no koto mada suki nan darou ?
Jangan sedih dong. : Kanashimanaide.
Semangat dong. : Genki o dase.
Masih marah ya ? : mada okotten no ?
Hapus dong air matanya.. : Namida fuite…
Nakal. : Yancha bouzu da.
OK, selanjutnya kita baekan yuk. : Yoshi, korekara naka yoku yarou.
Kan, udah dewasa. : Datte mou otona damon.
Bukab begitu ? : Soussho ?
Boleh gue lamar elo ? : Kimi ni puropoozu shite mo ii ?
Oh iya, baru inget, cincin ini… : Otto, sou ieba kono yubiwa o…
------------------------------------------------------------------------------------------------------
- PERNIKAHAN (KEKKON)
Kapan lo pengen nikah ? : Itsu kekkon shitain da ?
Umur lo juga udah cukup kan? : Kimi mo ii toshi ni natta daro.
Ada niat nikah sama gue ? : Boku to kekkon suru ki aru ?
Mau hidup bareng gue ? : Boku to issho ni kurasou ka ?
Mau ngelahirin anak gue ? : Boku no kodomo o unde kureru ?
Kenapa tiba-tiba nanya hal itu? : Nande kyuu ni sonna shitsumon suru ?
Lagi mikirin apa sih lo ? : Nani o kangaeterun da ?
Jangan bicara bertele-tele deh. : Mawarikudoi hanashi yamete choudai.
Kalo nikah sama laki-laki Jepang, musti ganti nama marga ? : Nihonjin no otoko to kekkon shitara, myouji o kaena-kya/kucha dame ?
Gue belom pengen nikah. : Mada kekkon shitakunai no.
Gue belom siap secara mental. : kokoro no junbi mada dekitenai.
Tolong kasih gue sedikit waktu lagi. : Mou jikan o kure.
Apa ini mimpi ? : Yume ka na ?
Terserah. : Omakase.
Biar gue pikirin. : Kangaesasete choudai.
Pertama, kasih tahu bonyok dulu, baru kita ambil keputusan. : Mazu, oya ni shirasete kara kimeyou.
Gimana pikiran mereka ya ? : Karera wa dou omou-shou/darou ka.
Bisa ngertiin kita gak ? : Wakatte kureru ?
Bisa dapet bantuan gak ? : Tasukete moraeru ?
Apa lo kira mereka bisa setuju lo nikah sama gue ? : Boku to no kekkon ni dou shite kureru to omou?
Jangan-jangan mereka nentang kali… : moshikashite hantai suru kamo.
Tolong ketemuin gue sama bonyok lo.. : Goryoushin ni awasete…
Tolong kenalin… : Shoukai shite…
Kalo sekarang gak bisa ? : Ima jya mazui ?
Mau sekarang mau nanti kayak nya sama aja. : Ima demo ato demo onaji mitai da.
Kerja/sekolah-nya gimana ? : Shigoto/gakkou dou sun no ?
Di depan keluarga lo gue mesti gimana ? : gokazoku no mae de dou sureba ii ?
Enaknya pergi bawa apa ? : Nani o motte ikeba ii ?
Enaknya bilang apa ? : nani o ieba ii ?
Kasih tahu dong… : Oshiete…
Biayanya kira-kira berapa ? : Hiyou wa dono gurai ?
Mau upacara pernikahan ala Jepang aja ? : Nihonshiki no kekkonshiki ni shiyou ka ?
Atau mau upacara pernikahan ala Jawa ? : Mata wa/Aryi wa Jawa shiki no kekkon shiki ni shiyou ka ?
Secepatnya kita mulai segala persiapannya yuk. : Sassoku iron na junbi o hajimeyou.
------------------------------------------------------------------------------------------------------
- KATA BERULANG (GITAIGO.GISEIGO)
Ketewa cekikikan. : Kusu kusu warau.
Ketawa tertahan. : Kukkut to warau.
Ketawa terbahak-bahak. : Gera gera warau.
Berbalik memalingkan badan. : Kururi to se o mukeru.
Berputar-putar. : Guru guru mawaru.
Pakaian jadi kusut. : Fuku ga kusha kusha ni naru.
Menarik dengan kuat. : Gui gui hipparu.
Minum terus menerus. : Gui gui nomu.
Mendadak bergerak. : Gakun to ugoku.
(Bunyi) gigitan makanan yang keras. : Sakut to kamu.
Menundukan kepala.(Gerakan kecil). : Chokon to atama o sageru.
Bunyi gemericing saat berbenah : Kacha kacha to katazukeru.
Bekerja dengan giat dan semangat. : Bari bari hataraku.
Mencela dengan bersungut-sungut. : Butsu butsu fuman o iu.
Makan cepat cepat. : Sassa taberu.
Berjalan cepat dengan lincah. : Suta suta aruku.
Menyeret/menark panjang. : Zuru zuru to nobasu.
Melompat naik. : Pyon to tobinoru.
Bicara terus terang. : Zuba zuba iu.
Berunding kasak kusuk. : Koso koso soudan suru.
Jatuh melayang-layang. : Hira hira chiru.
Jantung berdebar-debar. : Mune ga doki doki suru.
Saus nya kentel-kentel. : Soosu ga doro doro shite iru.
Gak ngerti sama sekali. : Mattaku chinpun kanpun da.
-------------------------------------------------------------------------------------
- SUARA/BUNYI
Bunyi ketokan pintu. : Kon kon.
Bunyi bel pintu. : Pin pon
Bunyi pintu ketutup. : Patan.
Bunyi bantingan benda keras. : Kachan.
Bunyi tepokan tangan/percikan api. : Pachi pachi.
Bunyi jepretan/ceklikan. : Pachin.
Bunyi tembakan/keadaan terlalu penuh. : Pan pan.
Bunyi benda jatuh. : Suton.
Bunyi benturan keras/tabrakan. : Doon.
Bunyi nenggelegar/ledakan. : Dokan.
Seruan kegembiraan/teriakan. : Kyaa.
Bunyi benda patah/pecah. : Bishit.
Suara gumam Hmm… : Fun.
Hadooooh,,, pegel "Wakakakak".....
cemoga bermanfaat 'n menambah ilmu bahasa Jepang brada....
WARNING : jangan menggunakan gaya bahasa di atas kepada atasan orang Jepang anda,
karena akan membuat Imej brada buruk.
Bahasa Gaul Di Jepang [ Part I ]
Bahasa Jepang pada saat ini banyak dipelajari di Indonesia dan negara-negara lainnya. Sekitar awal tahun 2000- an hampir disetiap sekolah menengah bahasa ini sudah mulai diperkenalkan dan menjadi salahsatu mata pelajaran yang harus diikuti.
Bahasa Jepang memiliki 3 jenis tulisan :
- Hiragana ( ひらがな )
- Katakana ( カタカナ )
- Kanji ( 漢字 )
Hiragana yaitu tulisan aseli/dasar di Jepang, biasa juga digunakan untuk mengawali belajar tulisan Jepang sebelum belajar ke tulisan yang lebih sulit.
Katakana yaitu tulisan yang digunakan untuk kata serapan dari bahasa asing atau yang disebut kata yang berasal bukan dari bahasa Jepang, contohnya untuk nama saya " Boby" menjadi " ボビ- ",selain itu nama negara " Indonesia" menjadi " インドネシア " dan lainnya.
Kanji yaitu tulisan dengan karakter huruf cina, lebih banyak coretan dan lebih rumit. Tentu saja kanji ini mempunyai perbedaan arti dengan tulisan cina, terkadang orang cina pun mengerti akan maksud dari kanji yang dilihatnya, karena kanji adalah serapan dari tulisan cina. Namun begitu kanji tetap mempunyai ciri khas tersendiri.
Oke lah, itu sepintas tentang tulisan Jepang, kalau berminat untuk mempelajari lebih dalam silahkan beli buku-bukunya ditoko buku terdekat anda. Disini saya akan menulis tentang bahasa anak muda sesama teman yang digunakan di Jepang, ingat yah, di Jepang mempunyai perbedaan derajat antara anak muda terhadap orang tua, bawahan terhadap atasan, dan ini pun mempengaruhi gaya bahasa yang digunakan.
Ini bahasa bentuk biasa yang digunakan sesama teman... Douzo !!
----------------------------------------------------------------------------
- PERTEMUAN (DEAI)
Hai, selamat siang : yaa, konnichiwa
Sering datang kesini? : Koko ni yoku kiteru no?
Nggak, kebetuln aja : Uun, guuzen.
Tunggu sebentar : Choi machi / Chotto mattete.
Rasanya pernah ketemu dimana gitu. : Dokka de atta koto ga / aru you na ki ga suru.
Dari tadi udah diliatin terus lho ! : Sakki kara zuutto miteta no yo.
Keren abiz : Iketeru.
Keren banget : Kakkoii.
Keren : Suteki
Kuul : Kuuru.
Manis banget : Chou kawai.
Seksi : Sekushi..
Ngejreng banget : Do hade.
Ganteng : Otokomae / hansamu / ikemen
Bisa kasih tau no HP lo? : Keitai ban-go oshete kureru?
Kirim SMS : Keitai meeru suru.
Tolong ya : Tanomu yo.
Minta tolong : Onegai.
Ngetren ya. : Hayari ni tsuiteru ne.
Sens lo buat baju bagus ya. : Fukusou no sensu ga ii ne.
Iri : Urayamashii.
Senang : Reshii.
Gue gak modis : Boku wa oshare jyanai (L) / atashi wa oshare jyanai (p)
Bisa kasih saran : Adobaisu shite kureru ?
Ngerti : Wakatta..
Udah plong : Sukkiri shita.
Udah ketolong : Tasukatta.
Kapan-kapan mau pergi belanja bareng : Itsuka issho ni kaimono ni ikanai ?
Belanja sendirian aja… gak mau ah. : Hitori de kaimono suru nante ya da.
Itu bagus kan… : Sore ii jyan.
Itu yang mana? : Sorette ?
Ini bagus lho : Kore ii yo ne.
Pittari : Pas banget
Kayak nya sih… : Nanka…
Kalo gitu gak jadi deh : Njya, yametoku / hon nara yametoku.
Paling juga mahal kok : Douse takain damon.
Punya cowok ? : Kareshi iru ?
Punya cewek ? : Kanojyo iru ?
Pergaulan lo luas ya : Tsuki ai ga ii ne.
Yaa, sampai batas-batas tertentu : Maa, ichio wa ne.
Apa boleh buat : shou ga nai naa / shou mo nai naa / shikata nai.
Gak ada jalan lain : Yamu o enai
Pernah ada, tapi udah putus : ita kedo mou wakarechatta.
Ternyata memang begitu : yappa / yappari.
Gak pernah nge-date sama orang Jepang : Nihonji to deeto shita koto nai.
Lo tipe kesayangan gue : Kimi wa boku no konomi no taipu da.
Cinta pada pandangan pertama : Hitome bore.
Cinta pertama : Hatsu koi
Masa sih. : Massaka.
Gue ragu : Sou kashira (p).
Oh, begitu ya : Sokka / A, sou.
Kenapa ? : Nande ?
Apa yang terjadi ? : Dou shita no ?
Yang mana ? : Docchi ?
Begitu. : Sou iu kotta.
Ni orang lucu. : Koitsu omoshiroi.
Tolong kenalin tu orang dong. : Soitsu shoukai shite kure.
Tu orang bener-bener orang baek. : Aitsu jitsu ni ii yatsu da / ano yarou jitsu ni ii yatsu da (L)
--------------------------------------------------------------------------------------------
- PENDEKATAN
Mau keluar bareng gue ? : Boku to dekakenai ?
Apa yang lagi “in” ? : Nani ga hayatteru ?
Gimana kalo nonton ? : Eiga wa dou ?
Muter-muter naek mobil yuk. : Doraibu ni iku ?
Gak ada yang mau nemenin nih : Issho ni shite kureru yatsu inai yo.
Pasti menarik deh. : Zettee omoshiroi kara.
Siapa aktris/aktor kesukaan lo ? : Suki na jyoyuu/danyuu wa ?
Prtunjukan berikut nya jam berapa ? : Sugi no shoo wa nanji ?
Masih ada waktu. : Mada jikan aru.
Baris yuk. : Retsu ni narabou.
Masuk ke barisan yuk. : Retsu ni hairou.
Percaya gue deh. : Makasete.
Biar gue beli tiketnya. : Chiketto o kawasete.
Ngeroko gak ? : Tabako suu ?
Minum arak gak ? : Sake nomu ?
Mau ke karaoke gak ? : Karaoke baa e ikanai ?
Oom/tante yang lagi nyanyi itu hebat ya. : Ano utatteru occhan/obachan sugee na.
Aneh : Hen da / okashii.
Mencurigakan. : Ayashii.
Tergila-gila. : Kuruoshii.
Gak bermutu : Kudaranee.
Gak masuk akal : Tondemo nee.
Ngotot : Shitsukee / shikkoi.
Berisik. : Urusee / russe.
Nyeremin : Bukimi da.
Gak sopan ya. : Shitsurei ne.
Duduk disamping gue ! : Ore no soba ni suware !
Deketan sini. : Yosete.
Lagi kuliah apa ? : Daigaku de nani o benkyou shiteru ?
Dulu kuliah apa ? : Daigaku de nani o benkyou shiteta ?
Nilainya gimana ? : Seishi wa dou ? / seishi wa dou datta ?
Di luar dugaan bagus tuh. : An-gai jyuubun da.
Memuaskanlah. : Manzoku da.
Lumayan deh. : Maamaa.
Bagus enggak, jelek pun enggak. : Yoku mo waruku mo nee.
Mengecewakan. : Gakkari da.
Jelek. : Heta da / heta kuso.
Parah. : Hidee.
Memalukan. : mittomo nai / mittomo nee.
Gue tau tempat yang keren abiz lho. : Sugee suteki na took shitteru zo.
Mau pesen. : Chuumon suru.
Ini nih, enak lho. : Kore saa, umai zo / kore saa, oishii zo.
Bir ini gak enak ih.. : Kono biiru mazui ze.
Bayar masing-masing aja yuk. : Warikan ni shiyou.
Bonnya disatuin aja yuk. : Kanjyou issho ni shiyou.
Ayo, minum sampe abis. : Saa, nomi hoshite…
Minum sekaligus. : Ikki, ikki !
Kita minum sampe mabok yuk. : Yopparacchaou.
Ampunin gue/please deh.. : Kanben shite kure.
Gue udah mabok. : Mou yopparacchimatta.
Pala gue sakit kaya mau pecah. : Atama wareru you ni itee.
Sampe segitunya ? : Sonna ni ?
Kebanyakan minum sih… : Nomi sugita wake da.
Sakit pala akibat minum kemarin. : Futsuka yoi da.
Emang gitu kali. : Sorya sou daro / sorya sousshou.
Mau jadi guru bahasa jepang gue ? : Nihongo no sensei ni natte kureru ?
Nanti gue ajarin bahasa Jepang deh. : Nihongo oshieru kara.
Gak enak nih, tapi.. : Warui kedo,
Gue gak tahan sama asep rokok. : Tabako no kemuri ni taerarenai.
Gue eneg sama bau rokok. : Tabako no nioi ga kimoi.
Artinya gak boleh ngerokok ? : You sunni tabako o succha dame ?
Ya, gitu lah. : Maa nee.
Ternyata gitu ya, ya uda, gue berhenti. : Naruhodo ne. Yametokou.
Emang ~san baek deh. : Sasuga ~san yasashii ne.
Gue gak maksa kok. : Muri o itte nai ze (L) / muri o itte nai yo (p).
Gak masalah. : Kaman nai.
Sukur bisa ketemu. : Aete, yokatta.
Kapan-kapan ngumpul lagi yuk. : Itsuka mata atsumarou.
Sampe ketemu lagi. : Mata aou.
Terserah nasib aja. : un makase.
--------------------------------------------------------------------------------------------
- JADIAN (GOO SUTEDII)
Seru banget. : Sugee tanoshikatta.
Pengen ketemu lagi ya. : Mata aitai naa.
Bisa ketemu lagi gak ya. : Mata aeru ka naa.
Gak bisa nunggu sampe mingu depan nih. : Raishuu made matenai ne.
Warna lipstiknya cocok deh sama elo. : Kucibeni no iro ga kimi ni yoku ni au.
Rambut lo alus ya. : Kami nameraka da ne.
Kulit lo mulus ya. : Hada sube-sube da ne.
Jangan ambil pusing. : Ki ni shinaide.
Jangan marah. : Okoranaide / okoru na.
Sama orang gendut gitu aja cemburu. : Anna debu ni yakimochi yaite,
Gimana dong ? : Dou sun no (da) ?
Botak. : Hage.
Pendek/kate. : Chibi.
Cewe jelek. : Busu.
Gue udah kasih tau bonyok tentang elo : Kimi no koto oya ni tsutaeta (L) .
Jangan-jangan mereka gak suka. : Moshikashite ki ni itte naisshou.
Ternyata emang gitu ? : Yappa sou ?
Kita udah tiga bulan jadian kan ? : Ore tachi, mou sankagetsu tsuki atterusshou ne.
Perasaan lo sama gue gimana ? : Boku no koto dou omotteru ?
Coba bilang. : Hanashite mi. (~te miru.)
Apaan tuh (lo inget gak) ? : Nandakke ?
Nggak, ga papa. : Uun, betsu ni.
Gue pengen bikin lo bahagia selalu. : Itsu made mo shiawase ni sasetai naa.
Date yang pertama kapan tuh (lo inget gak) ? : Ikkai me no deeto wa itsu dattakke ?
Temenin gue sebentar lagi. : Mou chotto ite kure.
Gak mungkin. Bokap nungguin lho. : Muri da. Chichi ga matten no yo.
Biarin aja. : Heiki da.
Jangan terburu-buru. : Aseranaide…
Jangan egois. : wa ga mama iu na.
Kalo gak pulang sekarang bakal dibunuh bokap nih. : Ima kaeranakya chichi ni korosareru yo.
Gue suka banget. Cuma sama elo aja : Daisuki da. Kimi dake o.
Gue udah ngelakuin hal yang kelewatan. : Erai koto shichatta.
Gue udah kabur dari rumah. : ie de shichatta.
Gue udah kebawa-bawa. : Makizoe kucchatta.
Gawat udah ketauan. : Yabe/yabai/shimatta, barechatta.
Gue gak mau digunain. : Riyou saretakunain da.
Jangan bikin gue kecewa. : Gakkari sasenaide.
Percaya deh. : Shinjitte kure.
Mau dateng kerumah gue gak ? : Bokunchi ni konai ?
Gue seneng lo dating. : Yoku kita naa.
Maaf, jadi nungguin. : Omatase.
Urusan apa sih ? : Nante kotta ?
Semau gue/seenaknya sendiri. : Nonki da.
Berubah-ubah. : Ki magure da.
Bertele-tele. : Mawarikudoi.
Sok : Mottaibutteru.
Jangan bilang-bilang. : Naisho da.
Bener./beneran. : Honma.
Senangnya… : ii naa./ ii nee.
Ngomong doing lo. : Yoki iu yo. / iu way o nee (p).
Salah sangka. : Kanchigai da.
Jangan khawatir : Shinpai sun na.
Jangan putus asa : Akiramen na.
-------------------------------------------------------------------------
- PERTENGKARAN
Lo udah berubah ya. : Kimi ga kawatta ne.
Berantakan. : Mecha kucha.
Lo udah bikin kehidupan gue berantakan : Boku/ore no jinsei o mecha mecha ni shitan da.
Kan, lo yang bilang kita gak usah ketemuan lagi ? : Datte, mou awanai koto ni shiyoutte ittetaro ?
Lo yang mikirin diri sendiri. : Socchi koso riko teki da.
Masing-masing orang laen. : Hito sore zore da.
Bukan saatnya bilang ini itu : Nanda kanda itteru baai jyanai.
Sekarang baru bilang begini begitu, tak bisa ngapa ngapain juga kan ? : Ima sara douno kouno itte mo shou ga nai daro.
Jangan komplain melulu ah. : Monku bakka iu na.
Alasan aja. : Iiwake da.
Lagi ngapain lo ? : Nani yatten da ?
Apa apaan sih ? : Nan na no (da) ?
Rasain lo./sukurin. : Ji gou ji toku da.
Salah sendiri. : Jibun no sei da.
Terserah lo deh. : Kimi no katte da./ katte ni shiro !
Urusin urusan sendiri aja. : Temee no koto o yare.
Gak ada kerjaan ya ? : Yaru koto nee no ?
Udah, jangan bikin susah. : Mou komaraseru na.
Jangan bikin malu lagi deh. : Kore ijou mou haji kakaseru na.
Jangan berlagak gak tahu. : Shiranpuri suru na.
Gue beher-bener kecewa. : Gakkari shichatta.
Gila : ikareterun da.
Kira-kira aja. : Hodo hodo ni shitoke.
Cuma satu yang gue minta. : Tatta hitotsu no onegai.
Jangan ikut campur./ biarin aja la.. : Hittoke (yo).
Pergi keluar ! minggir ! : Deteke ! doke !
Maksud lo maen-maen aja ? : Asobi hanbun no tsumori na no ?
Kejam : Zanzoku da.
Bener-bener ganggu lo. : Meiwaku nanda yo (L)./ meiwaku na no yo (p).
Stop/berhenti. : Yamero.
Apa lo ? : Nanda yo.
Binatang /bangsat/bajingan ! : Chikishou !
Sampah / tai ! : Kuss ! / kusso !
Enekin !/mau muntah!/jijik! : Mukatt !/muka tsuku/ muka muka.
Kelewatan. : Ttaku !
Repot !/ berabe ! : Mendokusee.
Diam ! : Damare !
Jangan ganggu dong. : Jama sun na yo.
Bego ! : Baka ! / Aho !
Dasar bego ! : Bakatare !
Dongo ! : Boke nasu !
Tukang selingkuh. : Uwaki mon da.
Ketipu !/Dibohongin ! : Damasareta !
Gak bisa dimaafin ! : Yurusenee !
Udah sebel, kita putus aja. : Mou ya da, wakareyou.
Sinetron ini udah berakhir. : kono dorama mou oshimai da.
Dengerin dong penjelasan gue. : Setsumei o kiite kure.
Minta tolong deh. : onegai dakara.
Gak ngerti maksudnya ya. : Wake wakanee na (L)./ Wake wakannai ne.
-------------------------------------------------------------------------------------
Waah sekian dulu yah minna-san , besok di lanjutin lagi^-^